Все хорошо, прекрасная маркиза

2 июля 2008 г., 15:32 | Zhitomiryanin | Print This Post
Рубрика: О людях

Алло, алло, Джеймс, какие вести?
Давно я дома не была,
Пятнадцать дней, как я в отъезде,
Ну, как идут у нас дела?
Все хорошо, прекрасная маркиза,
Дела идут и жизнь легка.

Джазовый оркестр Леонида УтесоваЭту веселую песенку исполнял легендарный Леонид Утесов в дуэте с своей дочерью Эдит. В своих воспоминаниях он пишет о том, как она попала к ним в репертуар. “…Когда мы уже готовили программу, поэт Александр Безыменский прислал мне письмо, в котором предлагал очаровавшую его французскую песенку с ироничным рефреном “Все хорошо, прекрасная маркиза”. Сам он услышал ее на пластинке. Песня ему так понравилась, что он перевел ее на русский язык…”

В данной истории можно усмотреть два забавных курьеза. Это, во-первых, то, что легкомысленная французская песенка появилась в программе “Песни моей Родины” вместе с песнями о гражданской войне, и, во-вторых, что ее переводчиком оказался комсомольский и пролетарский поэт, человек, написавший строки:
“Прежде всего, я член партии,
А стихотворец - потом”

Александр Безыменский Автор русского текста - Александр Ильич Безыменский родился 7 января 1898 года в Житомире. В восемнадцатилетнем возрасте вступил в партию большевиков, был непосредственным участником Октябрьских событий в Петрограде, активистом молодежного коммунистического движения и членом ЦК РКСМ первого созыва. Что касается его литературной деятельности, о ней достаточно выразительно говорят названия его стихов, поэм и сборников: “Октябрьские зори”, “К солнцу”, “Как пахнет жизнь”, “Поэтам “Кузницы”.
Вряд ли Александр Безыменский мог предположить, что “Маркиза” окажется самым популярным его произведением.

По материалам “Журнальный зал”

Copyright © 2007-2008 “Интересный Житомир”
При использовании материалов с данного блога, следует спросить разрешения у автора. Сделать это можно через форму обратной связи.

bobrdobr.ru del.icio.us technorati.com linkstore.ru news2.ru google.com rumarkz.ru memori.ru moemesto.ru

7 комментариев к «Все хорошо, прекрасная маркиза»

  1. 7ehycan:

    Леонид Утесов - Маркиза
    mp3, 22050Hz, 56kbps, 1,06Mb

  2. Zhitomiryanin:

    7ehycan, огромное спасибо!

  3. Vladko:

    Если бы не этот сайт, то так никогда бы и не узнал,кто был автором перевода “Прекрасной маркизы”.. :grin:
    Наверное это не самое известное произведение Безыменского.Именно ему принадлежат всем знакомые строки песни
    Вперед, заре навстречу,
    Товарищи в борьбе!
    Штыками и картечью
    Проложим путь себе.

    Смелей вперед, и тверже шаг.
    И выше юношеский стяг!
    Мы - молодая гвардия
    Рабочих и крестьян….”

    Он вообще многое написал… :smile:
    Даже такие строчки есть в его творчестве…
    “.. - Мне ВЧК - маяк!
    Первый кричу я: врага - руби!
    Каждая пуля в Чеке - моя!
    Каждую жертву - и я убил.
    Обыск ли, ордер на вас - и мой,
    Кости больные мы вылечим в гипсе.
    Сам я виновен каждой виной,
    Каждой ошибкою - я ошибся…

    В общем-настоящий пролетарский поэт…за эту “Маркизу” может даже имел неприятности от “начальства”… :smile:

  4. Zhitomiryanin:

    Vladko, спаисбо, стараемся :wink:
    Маяковский тоже о нем, как оказалось писал:

    Надо,
    чтоб поэт
    и в жизни был мастак.
    Мы крепки,
    как спирт в полтавском штофе.
    Ну, а что вот Безыменский?!
    Так…
    Ничего…
    морковный кофе.

  5. Роберт:

    Мне тоже нравилась эта песенка, еще мультик есть по не сделанный, старенький, тоже веселый

  6. duty:

    Да… Хороша песенка. Теперь весь вечер напевать буду :) Привязалась.

  7. isa:

    друзья! помогите! я студентка пятого курса восточнославянской филологии в польше. я пишу магистерскую работу под заглавием “Александр Безыменский как пропагандист коммунизма” и мне нужна точная биография этого поэта, особенно всё на тему его детства. не знаэте ли вы где могу найти эти информации?большое спасибо за помощь!